Smurfs in Stone - 2 Translated from the French by Taral Wayne. Taral’s notes on the dialogue:
I’ve taken a few small liberties with the script, to liven it up. For instance, I livened up the speculations of the stone smurfs on the table. All they really thought was-- “This is awful, what’s [happened] to us!” “What are we going to [do]?” “We can’t even shout out! Only think! Aaaugh! Azrael!” Similarly, I made the potions Gargamel needed a bit more interesting.
Leem: Taral needn’t feel bad about embellishing the dialogue. I suspect the official translators may occasionally do the same - it’s certainly happened with other French-language works like Asterix.
View original French version
Previous | Index | Next Return to Top of Page
|